segunda-feira, 23 de março de 2009

Comics de Katie Tiedrich e iniciando o projeto BehintG.

Olá a todos!
Esse post dará início ao verdadeiro propósito de existência desse blog, publicar minhas traduções!
Uma vez por semana irei uppar 10 comics da Katie (sem contar com o pacote deluxe, que pode ser baixado no link da coluna ao lado) e falarei um pouco do projeto BehintG.
Primeiramente, as comics:
Lembrando aos desavisados que as comics falam principalmente de jogos de Video Game, principalmente de Zelda, Super Smash Bros. e qualquer outra franquia da Nintendo...


-Aquela na Qual o Roy Volta (1ª parte)


-Aquela na Qual o Roy Volta (2ª parte)


-Aquela na Qual o Roy Volta (3ª parte)


-Aquela na Qual o Roy Volta (4ª parte)


-Aquela na Qual o Roy Volta (5ª parte)


-Aquela na Qual o Roy Volta (6ª parte)


-As Verdadeiras Origens de Mario


-Bolero de Ira


-Canção de Ninar da Zelda


-A Novela do Kirby


E, pra iniciar o projeto da BehintG, eu traduzi o perfil dos personagens!
O perfil deles pode ser lido no link abaixo!

Perfil dos personagens.



Infelizmente não colocarei nenhuma tradução dela ainda.
Apenas esperando que ela termine a história Riolu Nasce aí eu ponho o pacote! =D

Acho que é só isso, té!

domingo, 15 de março de 2009

Uma revisão de um tradutor...

Olá, Senhoras e Senhores!
Bom, hoje irei resumir, nesse post, os projetos de tradução e uns vídeos que eu já traduzi.
Alguns andam parados, enquanto outros estou no pique!

O primeiro dos primeiros foram as comics de Zelda Twilight Princess, da autora Valerei.
Ela parou de fazer, mas se eu resolver fazer uma comic, estarei aposto para traduzi-la!

"O Pior dos Pesadelos"

Logo vi uma das melhores autoras de web comics da Internet: Katie Tiedrich!
Os seus traços são cômicos e todas as história mantem seu nível de humor!

"Dispense o Cetro"

Logo me aventurei em traduzir mangás, os atuais são Zelda: The Wind Waker: Link's Log Book (que, apesar de alguns serem bem fracos, te fazem querer jogar o jogo mais uma vez! =D)
E qualquer mangá do site PokéSho, onde apenas os fãns da série vão achar graça! xD
"Página sete do 6º capítulo"
(Clique na imagem para ampliá-la)

"Uma página no mangá 'O Garoto Ruívo Arrogante de Roupas Pretas'"

E, nesses dias, me encantei pelos personagens de BehintG. seu traço é diferente, mas consegue fazer piadas com certos clichês de Pokémon e os seus personagens me fascinam! =D

"Páginas 11 e 12 da história 'Riolu Nasce'"
(Clique na imagem para ampliá-la)

Em breve pedirei a autorização para traduzir a sua Random Doom (Condenação Aleatória), pois traduzir só uma história não me satisfaz! *-*

Vale lembrar que essas comics são apenas exemplos, pois tenho mais de 100 comics traduzidas, 3 mangás da sho e 5 capítulos do mangá do TWW prontos. Se estiverem interessados em ler outras comics e o resto da história do Riolu, entre em contato comigo!

E alguns dos vídeos que eu traduzi!

"Endless Possibility[Possibilidade sem Fim], Tema do game Sonic Unleashed"


"Smile [Sorriso](um dos encerramentos de Pokémon)"


"Soko ni Sora ga Aru Kara [Porque o Céu está Ali](outro encerramento de Pokémon)"

Algumas algumas notas:
  • Com exceção dos mangás, eu tenho total autorização dos autores para traduzir suas comics. Eu não considero justo traduzir algo sem que seu criador saiba disso.
  • Eu uso Sony Vegas para fazer legendas. Eu tenho o Aegisub para fazer as legendas em si, mas o Vegas me fornece efeitos que não se pode fazer em um programa de legendas qualquer.
  • Eu estou aprendendo japonês, para não ficar dependente de uma tradução em inglês para traduzir pro português. Um dos meus trunfos foi uma tradução de uma 4koma (uma comic nipônica, diga-se de passagem) direta do japonês! Estou me esforçando ao máximo para traduzir mangás tireto do japonês! o/
Algora, alguns avisos:
  • Estou traduzindo o 6º capítulo do mangá do TWW
  • Pedirei autorização pra BehintG para traduzir a Condenação Aleatória
  • Estou tracejando os desenhos que scaniei
  • Preciso terminar KHII, mas não tanto quanto...
  • FAZER MEU TRABALHO DE PORTUGUÊS PARA QUARTA! ARGH!
Creio que seja só isso mesmo, té!




quinta-feira, 12 de março de 2009

Titio Twero na TV! =D

E aí, Gambada do Gunbound! >BD
Tenho uma novidade quente procês!
O Twero aqui vai aparecer na TV falando das suas traduções! \o/
Já fiz a entrevista e aparecerei na TV Cultura (apenas no Estado do Pará) às 21:30 no próximo sábado.
Me senti extremamente nervoso, mas acho que saiu algo. @_@
Ao menos, pronunciei os nomes de todos corretamente! =D
E preparem-se, RDC e BehindtG! Pois suas comics podem aparecer! BD
Meu primo me dará a matéria assim que ficar pronta e upparei no You Tube, esperem e verão!BD

Ah, sim, eu prometi falar sobre o Kingdom Hearts II, né?
Bom, infelizmente não encontrei tempo para tal, mas quando esse período de provas passar, falarei sobre o que estou achando do jogo!

Acho que, nesses dias, apenas irei avançar na tradução do TWW, passar uns desenhos pro PC e traduzir o perfil de cada um da Condenação Aleatória (Random Doom)...
Até mais!

quarta-feira, 4 de março de 2009

Existem momentos em que somos volúveis com Deus...

Oi, pessoal!
Como vão? =D
Bom, essa semana ocorreram coisas bem... inusitadas.
Bem, pra começar eu iniciei um novo projeto de tradução!
Inspirado numa das artitsta que mais me inspira, comecei a traduzir a história que conta o nascimento de Vicent, um dos Pokémons favoritos de BehindtG!

Mesmo que apenas aqueles que realmente gostam dos personagens dela, vou achar levemente cômicas suas histórias!
Por enquanto, apenas a primeira página, que pode ser vista AQUI.

Outra coisa é o meu desenho pro concurso do RDCarneiro.
Quando eu finalmente termino e publico no meu DeviatnArt, em poucos segundos, o prazo de entrega termina! D=
Eu xinguei tanto, mas tanto, que vocês nem me reconheceriam. >_< href="http://twero.deviantart.com/art/Contest-What-do-in-BOREDOOM-114674732">AQUI.
Por enquanto é só, logo atualizarei falando do KHII que ando jogando! =D Té!